Je Lisais Un Livre. Je lisais à mes petitsenfants un livre parlant d'une chambre secrète quand soudain, ils m'ont lire vi (se divertir avec des livres) (enjoy books) read⇒ vi : Mathieu n'a jamais aimé lire leur reproduction et leur utilisation sont autorisées uniquement pour un usage personnel
Clément Jeanneau on LinkedIn Il y a quelques mois je lisais ce petit livre de Barbara Nicoloso from www.linkedin.com
lire [qch] vtr (reproduire un enregistrement) read⇒ vtr (CD, DVD) play⇒ vtr : L'ordinateur a du mal à lire ton CD, tu devrais le nettoyer Peu importe si j'ai lu le livre entier ou juste quelques pages - on utilise le passé composé parce qu'on raconte ce qu'on a fait.
Clément Jeanneau on LinkedIn Il y a quelques mois je lisais ce petit livre de Barbara Nicoloso
Translations in context of "je lisais un livre" in French-English from Reverso Context: Il y a quelques minutes, je lisais un livre Chaque fois que je lis un livre au début, je le lisais très sérieusement. Hier, je lisais un livre = état ; j'étais en train de lire un livre, je n'ai pas fini de le lire Mon prof dit que : Hier, j'ai lu un livre = j'étais en train de lire et je ne lis plus en ce moment
Je lisais à mes petitsenfants un livre parlant d'une chambre secrète quand soudain, ils m'ont. Hier, je lisais un livre = état ; j'étais en train de lire un livre, je n'ai pas fini de le lire Mon prof dit que : Hier, j'ai lu un livre = j'étais en train de lire et je ne lis plus en ce moment Chaque fois que je lis un livre au début, je le lisais très sérieusement.
Je lisais à mes petitsenfants un livre parlant d'une chambre secrète quand soudain, ils m'ont. Recently I was reading a book on Father Kolbe in which [.] it was said: "Prayer is the power of God in our frail hands. Peu importe si j'ai lu le livre entier ou juste quelques pages - on utilise le passé composé parce qu'on raconte ce qu'on a fait.